Ночи Ромадана

ЛЮБИТЕЛИ ВОДЫ

Невольно вспоминаешь таинственные истории из «Тысячи и одной ночи».

Пассажир в каике полулежит на матах на корме, в то время как гребцы в широких блузах, отделанных атласными лентами, напрягают сильные руки и загорелые плечи. Эти люди очень вежливы и выполняют свою работу артистически.

Вдоль европейского берега Босфора выстроились виллы, где в основном живут придворные султана. Наконец показалась еще одна пристань со множеством лодок—это Курук-чешме.

 

Я оставил лодку за собой, как это принято, чтобы вечером вернуться па ней; гребцы пошли в кофейню. Войдя в деревню, я словно воочию увидел полотно Декана ио. На крышах лавок и на беленных известью стенах солнце вырисовало светлые ромбы; утомленный от яркого солнца взор отдыхал, задерживаясь на сине-зеленой листве. Я зашел в табачную лавку, купил латании (сирийский табак) и спросил, как мне найти армянскую семью, где гостил мой друг.

Мне любезно объяснили.

Семья, которая сейчас увлекалась французской живописью, принадлежала к высшей армянской знати. Меня проводили до самых дверей, и я нашел художника в великолепной комнате, похожей на турецкое кафе па бульваре Тампль в Париже, чье оформление больше соответствует восточной действительности, чем предполагают.

В  этой комнате  собралось  много  иностранцев,  среди которых было несколько  атташе французского посольства, бельгийский принц и валашский господарь, приехавшие    в    Константинополь на праздник; все они любовались    картонами    с изображением будущих фресок. Мы отправились    в    часовню, где уже была выполнена большая часть внутренней росписи. В глубине церкви, над будущим    алтарем,  находилась огромная картина, изображавшая    поклонение    волхвов.  Только роспись боковых стен была еще в эскизах... Семья, заказавшая эту работу, имела несколько особняков в Константинополе и за городом, поэтому в распоряжение художника был предоставлен весь дом с лошадьми и слугами. Художник предложил  нам совершить прогулку по окрестностям. В Арна-ут-Кёй, расположенном в одном лье отсюда, происходил греческий праздник; кроме того, поскольку была пятница    (турецкое воскресенье), то, проехав еще одно лье и переправившись через  Босфор, можно было попасть на Сладкие воды Азии.

Турки обычно спят целый день в течение всего месяца рамадана, чтобы не думать о пище, поскольку им запрещено есть до захода солнца, а отнюдь не из каких-то особых религиозных побуждений. По пятницам они не спят, а, как обычно, выезжают за город, чаще всего на Сладкие воды Европы, расположенные на оконечности Золотого Рога, или Сладкие воды Азии, куда мы и намеревались   поехать.

Сначала мы отправились в Арнаут-Кёй, Праздник еще не начался, по там уже собралось много народу и большое число торговцев вразнос. В узкой долине в тени сосен и лиственниц построили загородку и подмостки для танцев и представлений. Главным местом праздника считается грот с источником, посвященный Илье, где вода начинает бить только в определенный день в году, в день какого-то святого, имя которого я забыл. Всем верующим раздают стаканы, наполненные водой из этого источника. Здесь уже толпились сотни гречанок, но час чуда еще не наступил. Другие гуляли под сенью деревьев или отдыхали на траве. Среди них я узнал четырех красавиц, которых видел в игорном доме в Сан-Ди-митри; на сей раз они не были одеты в разные костюмы, рассчитанные на то, чтобы продемонстрировать зрителям идеал женской красоты четырех народов Константинополя, но были сильно нарумянены и с мушками на лице.

12[3]4